HOW WAS YOUR WEEK?

ουκρανία πόλεμος βοήθεια δωρεές ελβετία λωζάνη εθελοντές

  • Η Δευτέρα ξημέρωσε ηλιόλουστη, με Ο βαθμούς C όμως το πρωί, και τον Στεφανάκο ενθουσιασμένο που επέστρεφε στο σχολείο του μετά από μία ολόκληρη εβδομάδα (κάναμε τόσα που μου φάνηκε πολύ περισσότερο).
  • Έτσι, η δική μου Δευτέρα ήταν γεμάτη συναντήσεις, στις μισές από τις οποίες μοιράστηκα τα νέα της μετάθεσής μου.
  • Και μετά τους άμεσους συνεργάτες μου στο HUB, η πρώτη ήταν η αγαπημένη μου ομάδα της Ιταλίας και το κλίμα ήταν συγκινητικό.
  • Αυτή η σχέση μου με τους ανθρώπους, με τις αγορές μου, ήταν ότι πολυτιμότερο κέρδισα σε αυτόν μου το ρόλο. Και δεν ήταν εύκολο, ούτε αναμενόμενο.
  • Τα meetings σου ήταν τα μόνα για τα οποία ανυπομονούσα. Κατάφερνες όσο αντίξοες και να ήταν οι συνθήκες, πάντα να διατηρείς την ηρεμία και το χαμόγελό σου. Θα μου λείψουν οι συζητήσεις μας. Χαιρόμαστε τόσο που είδαν σε εσένα αυτό που βλέπουμε και εμείς. Είμαστε περήφανοι για εσένα αλλά δεν μπορούμε να κρύψουμε τη στεναχώρια μας.
  • Τα σημειώνω όχι βεβαίως για να υπερηφανευτώ, αλλά για να τα θυμάμαι όταν ζω δύσκολες επαγγελματικές ώρες και να παίρνω κουράγιο.
  • Το απόγευμα της Δευτέρας επανήλθε και το αγαπημένου του Στεφανάκου ποδόσφαιρο.
  • Και είχε ιδανικό καιρό για αθλοπαιδιές έξω: ήλιο με δροσούλα.
  • Και το ευχαριστήθηκε δεόντως (παρόλο που ένας συμπαίκτης του τον είχε βάλει λίγο στο μάτι).
  • Ο συνοδοιπόρος από την άλλη, περνάει δύσκολα εργασιακά καθώς η κατάσταση Ουκρανίας - Ρωσίας επηρεάζει πολύ το αντικείμενό του οπότε είναι ολημερίς σε συναντήσεις.
  • Υπάρχει πιο μεθυστικό άρωμα από αυτό των υάκινθων;
  • Μα πώς γίνεται η τέχνη να τιμωρείται λόγω της πολιτικής; Πώς γίνεται να ακυρώνεις την πολιτιστική κληρονομιά και συνεισφορά αιώνων επειδή την Χ χρονική στιγμή ένας πολιτικός - ολιγάρχης (όπως θέλετε πείτε τον) κήρυξε πόλεμο; 
  • Γίνεται να χάσει την αξία του ο Shakespeare, ο Mozart, ή ο Tsehov επειδή εμείς διαφωνούμε με την πολιτική της εκάστοτε χώρας τον 21ο αιώνα;
  • Τρίτη και ο αντικαταστάτης μου στην δουλειά αφίχθη οπότε... let the party begin!
  • Onboarding στο onboarding! Και από πού να ξεκινήσεις όταν ο συνομιλητής σου είναι καινούργιος στην εταιρεία; Προσπαθώ όμως πραγματικά να του μεταφέρω όλη μου την αλήθεια, τις γνώσεις, τις εμπειρίες.
  • Χώρεσα όμως και μια γιογκίτσα στο πρόγραμμα.
  • Μετά από μήνες (μη πω χρόνια) ο συνοδοιπόρος είχε την εξαιρετική ιδέα να επαναφέρουμε τη 1 ημέρα φρούτων. Απλά τρως μόνο φρούτα για αυτή τη μία ημέρα.
  • Και έτσι και έγινε! Και η αλήθεια είναι ότι πολύ το ευχαριστήθηκα και την επομένη ένιωθα τόσο πιο ανάλαφρη.
  • Τετάρτη και ολοκλήρωσα τις συναντήσεις με τις ομάδες των αγορών μου ώστε να τους μεταφέρω τα νέα του νέου μου ρόλου. Τώρα σειρά έχει η παρουσίαση του Denis και η σταδιακή μετάθεση των ρόλων, αρμοδιοτήτων, υποχρεώσεων, από τη μία, και η ανάληψη των νέων για εμένα από την Nidhi.
  • Πέμπτη και κατέφτασε ο τεχνικός για το πλυντήριο πιάτων μας. Σαν έφηβος ήταν! Συμπαθέστατος! Έμεινε σχεδόν 2 ώρες μέχρι να βρει τι έχει το πλυντήριο και να το φτιάξει (ευτυχώς είχε μαζί του τα ανταλλακτικά). Φθηνά δεν μας βγήκε (συνολικά άλλαξε 3 εξαρτήματα για διαφορετικούς λόγους) αλλά ευελπιστώ να περάσουν χρόοονια μέχρι να τον ξαναδούμε.
  • Παρασκευή και μου φάνηκε ότι η εβδομάδα διήρκησε μισή μέρα όλη κι όλη!
  • Το απόγευμα όμως κατεβήκαμε στο Lutry (καιρό είχαμε) όπου συναντήσαμε και την αγαπημένη μας οικογένεια του Carlo και της Lauren, παίξαμε ποδόσφαιρο, τα είπαμε και όταν έπεσε ο ήλιος και αρχίσαμε να παγώνουμε, μεταφερθήκαμε στο κοντινό Ιταλικό εστιατόριο όπου φάγαμε εξαιρετικά, ήπιαμε τα κρασιά μας, τα μικρά έπαιξαν, και βράδυ πια επιστρέψαμε σπίτι.
  • Είναι γεγονός, όταν κάνεις κάτι την Παρασκευή, το σαββατοκύριακο φαντάζει μακρύτερο.
  • Σάββατο και ξεκινήσαμε με το ελληνικό σχολείο (με μια μικρή, αναπάντεχη "κρίση" άρνησης του μικρού αλλά οκ), κάναμε μια στάση στο σούπερ-μάρκετ με τον συνοδοιπόρο και μετά φτάσαμε στις αποθήκες που βλέπετε παραπάνω.
  • Μία από τις πολλές όπου εθελοντές μαζεύουν, οργανώνουν και μεταφέρουν είδη πρώτης ανάγκης στην Ουκρανία και τις γειτονικές της χώρες.
  • Εκεί λοιπόν περάσαμε όλο μας το πρωί μεταφέροντας κούτες, διαχωρίζοντας προϊόντα (ήταν πολύ οργανωμένη και λεπτομερής η κατηγοριοποίηση), βοηθώντας τον κόσμο που συνέρρεε. 
  • Συγκινημένη και σοκαρισμένη συνάμα. Μεγάλο μάθημα.
  • Επιστροφή σπίτι όπου περάσαμε το δεύτερο μέρος της ημέρας με δουλειές, κηπουρικές, μαγειρικές, παιχνίδια.... ήσυχα και όμορφα.
  • Και οι φραουλιές μας επιβίωσαν του χιονιού και του κρύου και οι πρώτες έχουν αρχίσει ήδη να ανθίζουν!
  • Και το βράδυ παρακολουθήσαμε ένα συγκλονιστικό ντοκυμαντέρ του 2015 για την μάχη της Ουκρανίας για την ελευθερία της, το Winter on Fire. Ήταν πραγματικά σοκαριστικό! Εικόνες που δεν μπορείς να πιστέψεις ότι 1. συμβαίνουν σε μια ευρωπαϊκή χώρα και 2. συμβαίνουν μεταξύ του ίδιου λαού με ελεύθερους σκοπευτές στην κεντρική τους πλατεία.
  • Κυριακή και το μεσημεράκι συναντήσαμε τις 2 ακόμα οικογένειες Ελλήνων στο Lutry -ξανά- υπό τον λαμπερό (και κρύο) ήλιο! 
  • Τα μικρά πέρασαν ώωωρες τρέχοντας, κάνοντας αγώνες με τα πατίνια, παίζοντας ποδόσφαιρο, σκαρφαλώνοντας ενώ εμείς τα λέγαμε και τα αναλύαμε. 
  • Και εννοείται τα δικά μας θέματα ήταν αυτά της Ουκρανίας, της παγκόσμιας απειλής, της πυρηνικής ενέργειας, των επιπτώσεων, του μέλλοντος που μας περιμένει.... 
  • Καταφέραμε όμως να συζητήσουμε και για την μικρή μας, γαλλική εξόρμηση της ερχόμενης εβδομάδας και πεταχτήκαμε και μέχρι το κοντινό burger house ώστε να φέρουμε προμήθειες για όλους και να φάμε στα τραπέζια του πικ-νικ.
  • Αργά το απόγευμα επιστρέψαμε σπίτι κουρασμένοι και ελαφρώς ηλιοκαμένοι.
Καλή εβδομάδα!
ανδριάνα

Σχόλια